InfoGrab DocsInfoGrab Docs

Crowdin에서 번역 병합하기

Crowdin에서 GitLab 번역을 검증하고 기본 브랜치에 병합하는 전체 프로세스를 설명합니다.

Crowdin은 gitlab.pot 파일을 Crowdin 서비스와 자동으로 동기화하여 새로 외부화된 문자열을 번역가 커뮤니티에 제공합니다. GitLab Crowdin Bot 은 새로 승인된 번역 제출물을 가져와 locale/<language>/gitlab.po 파일에 병합하는 머지 리퀘스트도 생성합니다. 새 머지 리퀘스트와 병합된 머지 리퀘스트를 확인하려면 gitlab-crowdin-bot 이 생성한 머지 리퀘스트 를 참조하세요. 검증 # 기본적으로 Crowdin은 커밋 메시지에 [skip ci] 를 포함하여 번역을 커밋합니다. 이는 과도한 수의 파이프라인이 실행되는 것을 방지합니다. 번역을 병합하기 전에 번역을 검증하기 위한 파이프라인을 트리거해야 합니다. 정적 분석은 Crowdin이 수행하지 않는 항목들을 검증합니다. master-i18n 브랜치에 대해 https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab/pipelines/new 에서 새 파이프라인을 생성하세요. (Developer 권한 필요) 파이프라인 job은 PoLinter 클래스 로 번역을 검증합니다. 린터가 오류를 발견하면 job 로그에 표시됩니다. 실패한 파이프라인의 예시는 이 오류 메시지 를 참조하세요. 검증 오류가 발생하면 Crowdin에서 문제가 있는 문자열을 수동으로 비승인하고 오류 수정 방법에 대한 코멘트를 남겨야 합니다: gitlab-crowdin-bot 계정으로 Crowdin에 로그인합니다. 문제가 있는 문자열을 찾습니다. Current translation is wrong 을 선택하여 해당 타깃 언어에 대한 번역을 비승인합니다. job 로그의 오류 메시지를 코멘트로 포함합니다. 그러면 유효하지 않은 번역이 제외되고 머지 리퀘스트가 업데이트됩니다. 이 프로세스의 자동화는 이슈 23256 에서 제안되어 있습니다. 번역이 꺾쇠 괄호( < 또는 > )로 인해 검증에 실패하는 경우, Crowdin에서 비승인해야 합니다. 대신 HTML에는 변수 를 사용해야 합니다. 번역이 계속 유입되지 않도록 잠시 Crowdin 측의 통합을 일시 중지하는 것이 유용할 수 있습니다. Crowdin 통합 설정 페이지 에서 Pause sync 를 선택하여 이를 수행할 수 있습니다. 번역 병합 # 모든 번역이 적절한 것으로 확인되고 파이프라인이 통과되면 번역을 기본 브랜치에 병합할 수 있습니다. 번역을 병합할 때는 반드시 Remove source branch 체크박스를 선택하세요. 이렇게 하면 새 번역을 병합한 후 Crowdin이 기본 브랜치에서 master-i18n 브랜치를 다시 생성합니다. 이 전체 프로세스의 자동화 에 대해 논의 중입니다. 머지 리퀘스트 재생성 # Crowdin은 이전 머지 리퀘스트가 닫히거나 병합되는 즉시 새 머지 리퀘스트를 생성합니다. 하지만 매번 master-i18n 브랜치를 재생성하지는 않습니다. Crowdin이 브랜치를 강제로 재생성하게 하려면 열린 머지 리퀘스트 를 닫고 master-18n 브랜치를 삭제하세요. 이는 머지 리퀘스트